[IM2↑-5-] 오픽 만능 Script : 휴가 및 여행 - 국내/해외여행 (3/3)

2024. 11. 14. 05:46오픽(OPIc) 대비 - IM2이상

728x90

오픽 만능 스크립트 : 휴가 및 여행 - 국내/해외여행 (3/3)

 

국내 해외여행 오픽 스크립트



오늘은 국내/해외여행 주제 중 아래 유형에 대한 스크립트를 정리하는 시간을 가지도록 하겠습니다.
총 3편에 걸친 국내 및 해외여행 관련 스크립트를 연습해두시면 해당 주제는 충분히 대비가 가능합니다.
 

Past Experience : 최근 경험  
> 질문 : 최근 국내/해외여행 경험, 동반자, 세부 설명

Past Experience : 기억에 남는 경험  
> 질문 : 여행 중 기억에 남는 경험

 


최근 국내/해외 여행 경험

My Recent Travel Experience


질문 (Question)
최근 다녀온 국내 또는 해외여행은 언제였나요? 누구와 함께 갔나요? 어떤 활동을 했나요?
When was your most recent domestic or international trip? Who did you go with? What activities did you do?

 

1. 최근 여행의 시기와 동반자 (When and With Whom I Traveled)
최근에 다녀온 여행은 올해 여름에 친구들과 함께 떠난 국내 여행이었어요.
My most recent trip was a domestic one with my friends this summer.

우리는 일상에서 벗어나 잠시 쉬고 새로운 경험을 하려고 함께 여행 계획을 세웠습니다.
We planned this trip together to escape from our daily routines, relax, and try something new.

이렇게 친구들과 함께하는 여행은 오랜만이라 기대가 많이 됐어요.
It had been a while since I traveled with friends, so I was really looking forward to it.

2. 여행지와 활동 (Destination and Activities)
이번 여행의 목적지는 한국의 유명한 해안 도시 부산이었어요.
Our destination for this trip was Busan, a famous coastal city in Korea.

부산에 도착하자마자 해운대 해변을 방문해 시원한 바다를 즐겼습니다.
As soon as we arrived in Busan, we went to Haeundae Beach to enjoy the refreshing sea.

해변에서 수영도 하고, 백사장에서 태닝도 하며 여름을 만끽했죠.
We swam in the ocean, sunbathed on the sandy beach, and enjoyed the summer to the fullest.

또한, 부산의 전통 시장인 국제시장과 자갈치 시장도 방문해 다양한 해산물과 지역 음식을 맛봤어요.
We also visited Busan’s traditional markets, Gukje Market and Jagalchi Market, to try various seafood and local dishes.

3. 여행 중 특별한 경험 (Special Moments During the Trip)
이번 여행에서 가장 특별했던 순간은 밤에 광안대교가 보이는 곳에서 친구들과 함께 야경을 즐긴 일이었어요.
The most special moment of the trip was enjoying the night view with my friends near Gwangandaegyo Bridge.

광안대교의 불빛이 바다에 반사되는 모습이 정말 아름다웠고, 그곳에서 사진도 많이 찍었습니다.
The lights of Gwangandaegyo reflecting on the sea were breathtaking, and we took a lot of photos there.

친구들과 함께 맛있는 음식을 먹고, 웃고 떠들며 여행을 즐길 수 있어서 정말 소중한 추억이 되었어요.
It became a precious memory, as we enjoyed delicious food, laughed, and had fun together.

여행을 마친 후 (After the Trip)
여행을 마치고 돌아온 후에도 친구들과 함께 찍은 사진을 보며 즐거웠던 순간을 되새겼어요.
After coming back, I looked back on the fun moments by going through the photos we took together.

이 여행을 통해 친구들과의 우정도 더 깊어졌고, 언제 다시 여행을 갈 수 있을지 벌써부터 기다려집니다.
Through this trip, my friendship with them grew even stronger, and I’m already looking forward to our next adventure.


 

여행 중 기억에 남는 경험

Memorable Travel Experience


질문 (Question)
여행 중 가장 기억에 남는 경험은 무엇인가요?
What is the most memorable experience you had during a trip?



1. 여행 장소 및 상황 (Location and Situation of the Trip)
제가 가장 기억에 남는 여행 경험은 몇 년 전 친구들과 떠난 태국 여행에서 있었던 일입니다.
My most memorable travel experience happened a few years ago during a trip to Thailand with my friends.

우리는 방콕과 파타야를 포함해 여러 도시를 여행하며 태국의 다양한 문화를 체험했어요.
We traveled to several cities, including Bangkok and Pattaya, and experienced various aspects of Thai culture.

태국의 모든 것이 인상적이었지만, 특히 방콕에서의 한 경험이 지금도 기억에 강하게 남아 있습니다.
Everything about Thailand was impressive, but one experience in Bangkok stands out in my memory.

2. 기억에 남는 경험 (The Memorable Experience)
방콕에서 우리는 현지인들이 추천해 준 담넌 사두억 수상 시장에 방문했어요.
In Bangkok, we visited the Damnoen Saduak Floating Market, which was recommended by locals.

이 시장은 배를 타고 이동하며 물건을 사고파는 독특한 장소였는데, TV나 사진에서만 보던 것을 실제로 보니 너무 신기했어요.
This market is a unique place where people buy and sell goods from boats. Seeing it in person after only seeing it on TV or in photos was fascinating.

시장 곳곳에서 열대 과일, 태국 전통 음식, 수공예품 등을 팔고 있었고, 저도 배에 앉아 여러 음식을 시도해 보았습니다.
Various tropical fruits, traditional Thai foods, and handmade crafts were sold all around, and I tried many foods while sitting in a boat.

특히, 코코넛 아이스크림이 정말 맛있었는데, 태국 여행의 무더위를 날려주는 최고의 디저트였어요.
The coconut ice cream was especially delicious—it was the perfect dessert to beat the Thai heat.

3. 특별했던 순간 (The Special Moment)
이 시장에서 현지인들과 함께 흥정도 해 보고, 태국의 독특한 문화를 더 깊이 이해할 수 있었어요.
At the market, I even bargained with locals, which allowed me to gain a deeper understanding of Thai culture.

더운 날씨와 시끌벅적한 시장 분위기 속에서도 현지인들과 교류하며 여행의 즐거움을 느낄 수 있었습니다.
Despite the hot weather and bustling market, interacting with locals made the experience enjoyable.

이 경험은 태국 여행의 가장 큰 하이라이트였고, 지금도 친구들과 함께 이 날을 추억하며 웃곤 합니다.
This was the highlight of our trip to Thailand, and my friends and I still laugh when reminiscing about that day.

여행 후 느낀 점 (Reflection After the Trip)
이 경험을 통해 현지 문화를 직접 체험하는 것이 여행의 진정한 즐거움이라는 것을 깨달았습니다.
Through this experience, I realized that immersing myself in the local culture is the true joy of traveling.

또한, 여행은 새로운 곳을 탐험하는 것 이상의 의미를 갖고 있다는 점에서 매우 소중한 추억이 되었어요.
It became a cherished memory, showing me that travel is about more than just exploring new places.

728x90